¿Guglear? ¿Wasapear? Las palabras tecnológicas que están “bien dichas” en castellano

¿Una batalla perdida con las próximas generaciones?
04 may 2016 , 11:21
Redacción

Existe una batalla declarada entre la Real Academia Española y la tecnología.

En el pulso entre la Real Academia Española y la tecnología, podría pensarse que la primera tiene las de perder.

 

Su contendor es nada menos que un gigante omnipresente, cada vez más intrusivo, cada vez más poderoso.

 

Y ese gigante habla inglés.

 

Aunque ha cedido terreno, hay algunos dominios en los que la RAE, al mando del idioma que hablan unos 559 millones de personas en el mundo, no da tregua. De ahí que a estas alturas sea difícil saber a ciencia cierta cuáles de los términos más usados están aceptados o no como buen castellano.

 

Añádase a eso la diferencia en la velocidad de operación de cada uno (la RAE, en promedio, produce una nueva edición de su Diccionario cada 10 años, mientras que cientos de nuevas aplicaciones se añaden cada día a la oferta en las tiendas de apps) y se estará ante un verdadero caldo de confusión.

 

¿Sabes qué está aceptado y qué no?

 

 

TAG RELACIONADOS