¿Por qué el papa Francisco quiere cambiar el Padre Nuestro en algunos idiomas pero no en español?

¿Por qué el papa Francisco quiere cambiar el Padre Nuestro en algunos idiomas pero no en español?
08 dic 2017 , 10:08
Redacción

"Dios no es quien conduce a los humanos al pecado", asegura el papa Francisco.

Es la más conocida oración cristiana, memorizada por millones de creyentes y repetida innumerables veces a través de los siglos.

El Padre Nuestro es, en parte, una conversación directa de los fieles con Dios, en la que se enfatiza la fe en el ser supremo al que se le hacen varias plegarias.

Los evangelios de Lucas y Mateo en la Biblia dicen que fue elaborada por el propio Jesucristo.

Las versiones litúrgicas que se rezan en los diferentes idiomas de los cristianos provienen del latín vernáculo, que a su vez es una traducción del griego y este una traducción del arameo, la lengua de Jesús.

Pero, ahora, el papa Francisco quiere cambiar el Padre Nuestro. .

"Mala traducción"

TAG RELACIONADOS